Skip to content

About Me

I’m a collector of books and art (and a few too many other things, as well); a compulsive reader; a fan of Danish modern and Japanese designers (especially Yohji Yamamoto and Issey Miyake); and frequent traveler.  I began reading Sebald in the late 1990s and quickly started collecting his books.  By profession I’m an art historian and curator, having retired after a thirty-seven year career as an art museum curator and director.  Author of numerous books and exhibition catalogs – mostly on the history of photography.  Two wonderful children who now lead their own lives.  Married to Kathy.  We live in Cedar Rapids, Iowa.  To contact me: I’m terry2127 at

79 Comments Post a comment
  1. Not being very proficient with computers, I tried to mail a comment on your item about a book called “Tale of three cities”, with photographs by my late father Sasha Stone. The fact that he had any other literary connections than Walter Benjamin came as a bit of a surprise
    In recent times his work seems to have had more impact on modern photography than was formerly thought. The internet is absolutely amazing to people of my generation !
    Kind regards,
    Serge Stone

    May 10, 2008
    • anne #

      dear Terry,

      today 18th of May, birthday of Max!

      last month i saw photographs of Sacha Stone in an auction catalogue!
      really beautiful!

      many thanks for your amazing source on Max!

      May 18, 2010
    • Justin #

      Have you come across “Bloody Old Britain: OGS Crawford and the Archaeology of Modern Life” by Kitty Hauser. It is full of interesting and haunting images and follows the life and exploits of an eccentric English scholar. I enjoy Sebald and thought this was tangentially related in a number of ways. Thank you for the enjoyable blog!

      November 11, 2010
      • I don’t know this book at all, but I’ll have to look into it. Sounds fascinating! Thanks.


        November 11, 2010
  2. I have just come across your very interesting blog by accident after looking around for things about W.G Sebald.
    After seeing we had many prefernecs in art in common, I thought you may be interested in my site in which I try to combine photogaphy, writing, art, film etc in a way that I hope uses the inherent strengths of the internet.
    It’s at
    Thanks for the blog – I’m off to have more of a delve!
    All the best

    August 6, 2008
  3. Chris #

    Thanks for a fantastic blog. I have been a regular visitor since doing my Masters dissertation on the uncanny in Professor Sebald’s prose work, and am always pointed in interesting directions each time I visit.
    I am currently doing an article on Sebald for Book and Magazine Collector. Would you drop me a line? It would be great to get a couple of images of some of your rarer items to include in the piece.
    Thanks again

    August 8, 2008
  4. thanks so much for the link to my blog, airform archives, i’ll add you to mine as well. i love what you are doing here, great stuff. have some friends attending the sebald conference this week. looking forward to hearing about it.

    September 1, 2008
  5. Kai Peters #

    When I have time on my hands, I search around for Sebald, Tacita Dean and Michael Ondaatje. If I have more time on my hands, I chase around for found photography or dig through the randomness of inherited photos from my family – mostly from across Germany before my family left for Canada in 1966… and then I left for Spain, then to Germany again, then to Holland and now London. I suppose that what I am trying to say is that the connection is a strange hybrid of memory, story and really, emigration. When I first read Sebald, he seemed exactly right, no surprises, just how things are. A bit of this and a bit of that with a big question on the perspective one takes as an insider/outsider or something in between. Thanks for doing Vertigo. Fun and thoughtful.

    December 3, 2008
  6. Joe Nechasek #

    I am collecting Sebald,s english and german editions.Have acquired two in german.Any ideas or leads on sources in Germany.The ZVAD site was suggested,but oddly no Sebald in inventory.

    December 29, 2008
  7. Iannis Kalifatidis #

    Hi, great blog! Congratulations. I am the Greek translator of Die Ausgewanderten (2007), Luftkrieg und Literatur (2008) and Nach der Natur (2008), now working on the translation of Die Ringe des Saturn. I have been looking desperately to find an email address of the photographer Sharon-Louise Aldridge (one of her photos appears on the front cover of the English edition of Nach der Natur). Can someone help please?
    Thanks a lot

    January 5, 2009
  8. Vielen Dank für den Link auf die deutsche Sebald-Seite!
    In der anglikanischen Leserschaft hat Max mehr Freunde!
    Tolle Seite

    February 3, 2009
  9. anne #


    enjoy to read ‘ vertigo’ ,
    what a great source on Sebald,
    soon exhibition in Brussels,
    see passa porta,
    today on Sebald and Will Self on guardian books
    thanks for great Sebald site,

    February 7, 2009
  10. Susan #

    How lovely to find this site. I am planning a party to celebrate what would have been his 65th birthday here in Los Angeles (not all of us just go to movies) on May 17. This will also inaugurate a local society of those appreciative of W.G.Sebald. Thank you for running Vertigo.

    February 28, 2009
  11. Miguel #

    I feel the urgent need to congratulate you for your simply magnificent blog, just discovered and duly shown to several Sebald admirers: wish there were more like it, but there are not.
    My most heartfelt thanks and my very best wishes.

    March 10, 2009
  12. will stone #

    hello terry

    could you please send me a message so we are reconnected… i seem to have lost your email address
    and wish to communicate

    many thanks

    will stone

    April 2, 2009
  13. anne #

    dear Terry,
    what a wonderful source on Sebald!
    did you find on your way to Paris the little pamphlet on Sebald by edition Actes-Sud ?
    they where so kind to send me some to belgium,
    kind regards,

    April 8, 2009
  14. Dear Terry,

    I didn’t find an email-address to click on, so I’ll just post this here, hoping it’s not a problem… I don’t know if you have many French-speaking readers, but this might be of interest: there was a nice radio programme devoted to Sebald on France Culture a couple of days ago. More of an “introduction” to Sebald, really.
    The programme is available on their website for a few weeks:
    And after that, it becomes a sort of permanent/hidden but still available url :



    April 18, 2009
  15. Jonathan Tel #

    Dear Terry

    An excellent blog.
    You might wish to look at my own fiction – which has been compared by critics to Sebald’s, if only in that I also incorporate photographs. My novel, ‘Freud’s Alphabet’ has photos taken mostly from the Freud archive, in counterpoint with the fictional narrative of Freud’s last months. My forthcoming book, ‘The Beijing of Possibilities’, set in contemporary China, uses photographs taken by myself there, which allude to, or interact with, the plot, without illustrating it.
    If you’d like a copy of the book, let me know.

    Jonathan Tel

    May 15, 2009
  16. anne #

    Dear Terry,

    on Sebald’s birthday a very special thanks for the great work you do!
    i like the links and the combination : books & photography, with Bruges la morte on top !

    anne from bruges

    May 18, 2009
  17. Marc #

    Dear Terry,
    I received a copy of a book that could meet your interests: “Tomi: a childhood under the nazis”, by Tomi Ungerer. There is a lot to discover and think about in this great edited work.
    I lost your email, so I decided to write here, please feel free to delete this message after reading it.

    Best wishes, M

    July 21, 2009
  18. johannes #

    thanks for your informative and interesting site.
    i thought people might want to know that the dutch writer michael zeeman who interviewed sebald for VPRO so insightfully died the other day from a brain tumour diagnosed last may. he was 50 years old.

    July 28, 2009
  19. Bob Skinner #


    Thanks for a good blog. I’ve read Rings of Saturn and Emigrants in English, and Austerlitz and a couple of essays from Logis in German. I’m sure I’ll keep visiting.

    Also, you might be interested in my translation of Wanderungen mit Robert Walser. I need to clean up a few things and figure out some of the transliterations of the Swiss dialect, but it’s mostly done. It’s in a sort of blog format at

    August 10, 2009
  20. What a pleasure to find your site,
    Sebald is my favourite author & I really like
    several others you mention (Marquez, & Calvino, particularly his Invisible Cities),
    so look forward to reading more of your blog, &
    Thanks! Anie

    August 31, 2009
  21. Wonderful, wonderful blog. Thank you.

    October 10, 2009
  22. Marc #

    Hi again Terry.
    These days appeared 3rd (and last) part of “Your Face Tomorrow” by Javier Marias in english. As you know this author appears among the portraits in “Unrecounted”. A documented review of the relation of Marias with Sebald and similitudes in style can be found at this nice article (in spanish, sorry)

    Kind regards, Marc

    November 19, 2009
  23. Hi Terry,

    If possible could you contact me at the provided email address. I run a book collecting website, and would like to chat to you about W.G. Sebald.

    Many thanks, and I love the blog!

    November 19, 2009
  24. Kappy #

    Hello Terry,

    I really enjoy reading your blog. I’m a huge fan of Sebald and an art historian as well. Recently I was reading about a young German artist named Björn Braun who just won the 2009 blauorange prize. His photocollages in many ways made me think of Sebald’s literary work.

    Here is a link to an interesting article on Braun if you would like to take a look. Perhaps you too will see many connections between his work and Sebald’s:

    Thank you for all of your insightful posts. I look forward to reading many more of them!


    December 6, 2009
  25. Fabio #


    Great idea, great blog. Here in Brazil Sebald have just began to be translated. I’ve read Austerlitz and The Emigrants in Portuguese, and I hope to discover much more in your blog.

    December 30, 2009
  26. I am a German scholar, and a few years ago I was finagled into writing a couple of entries for a volume called “Multicultural Writers since 1945” (ed. Amoia and Knapp). At the time I had heard a little about Sebald (Sontag’s reviews) and elected to write on him (and on Elias Canetti). Since then I have occasionally re-read Sebald (much new appeared since my original article), and recently I was re-reading “The Rings of Saturn.” I was interested in the figure of Thomas Abrams, which I googled, which led me to your site, a wealth of information.

    While I was re-reading “Rings,” it struck me that one of the writers Sebald may be drawing on — though textually it is not implicit — is V.S. Naipaul, at least VSN’s “The Enigma of Arrival,” which also concerns an “exile” in an English setting that is eroding or jettisoning its historical associations, all of which is observed by the narrator in his perambulations across the countryside. For VSN, the end result is a king of homecoming, however, unlike for Sebald’s narrator.

    February 24, 2010
  27. Nick #

    What a fantastic blog, and what terrific taste. I’ve been on your site for just a few minutes, but I already have quite a few books in my mental Amazon shopping cart…

    What brought me here, quite by accident, was an odd sort of hobby: promoting my wife’s next book (in an age when publishers are cutting back on publicity and book tours and all the things they used to do, we husbands are doing all we can). Her name is Jane Mendelsohn, the book is American Music, and it’s being published by Knopf in the US on June 1. Incredibly (to me, anyway), no UK publisher has yet snapped it up — maybe it’s the title that’s keeping them away. Anyway, it’s a terrific book, rich and complex, haunting and heartbreaking without being in the least bit depressing. And for what it’s worth, your taste in fiction seems similar to hers — she loves Siebold — so I hope you’ll want to give it a read.

    (I say it was an accident because in surfing the web, looking for book blogs to send notes to, it didn’t occur to me to look for one based in the UK, since her book isn’t coming out there. Though I suppose nowadays you can all go to Amazon as easily as we go to to order, for instance, the Michael Palin diaries as soon as they come out…)

    Anyway, terrific blog — keep up the good work.


    Nick Davis
    (husband, sometime publicist)

    March 12, 2010
  28. Hi
    I’ve just re-discovered Sebald as part of a course at the University of Essex on East Anglian-based writers and wondered how I subscribe to your excellent blog.
    Many thanks

    March 15, 2010
  29. Larry Gross #

    Big fan of your blog. Question. To your knowledge
    has any essayist-critic-fan of Sebald’s commented in detail on the correspondance between motifs in Austerlitz and the films of Alain Resnais–not just Marienbad which we visit, or references to Auschwitz, the camp Resnais narrated the impossible return to in Nuit et Brouillard, but also, the detailed examination of the Bibliotheque Nationale which Resnais made the topic of a sublime documentary–Toute La Memoire Du Monde. Is there any evidence of Sebald’s familiarity with Resnais? I’d be shocked if he wasn’t but I just was wondering if it’s on record to your knowledge.

    March 23, 2010
  30. Tarik #

    there`s a new essay of Sebald about Jurek Becker`s novels.

    Keep writing the blog!

    March 24, 2010
  31. Larry,
    There is an article by Mattias Frey in Searching for Sebald called “Theorizing Cinema in Sebald and Sebald with Cinema” (pages 226-241), with a nearly a page on the connections between Sebald and several of Alain Resnais’ films. Frey says Austerlitz mentions “Toute la memoire du Monde” on page 261.

    That’s all I am aware of.

    March 24, 2010
  32. Hi Terry

    Just noticed that Anne Carson’s new book Nox features photos and the like. I believe the book is a sort of elegy for her brother.

    You can see more here:

    I know you’re always on the look-out for these sorts of things!

    Thanks for your blog – it’s priceless to the Sebaldophile (?!).

    April 8, 2010
  33. Dear Terry & everyone.
    I thought I would leave a comment to say that Tess Jaray (who illustrated For Years Now) has produced a book (Painting: Mysteries & Confessions), ostensibly about painting but with several pieces about her relationship with Max Sebald. I thought it would be of considerable interest to you, to all Sebald scholars and to all followers of this site.
    It is available in about a week from

    Many thanks.

    April 21, 2010
  34. Renato Alcides #

    Dear Sir,

    I am delighted to find your blog and read your texts.
    Certainly I will visit and read it regularly.

    Did not know Sebald, but certainly will read him.

    Best Regards,

    May 11, 2010
  35. DK #

    Dear Terry,

    Again I love this site, and kudos on the recent Javier Marias discovery and subsequent post. You may want to try All Souls next, as I think this is certainly the most Sebald-like of his novels in scope and tone.

    Incidentally, I picked up a 1996 translation of the Walter Benjamin biography by Momme Brodersen which I don’t think you’ve mentioned on here. The design, it seems to me, is carried out in very much the same style and spirit as Sebald. Might he have read it?

    Filled with esoteric images of postcards and streets and documents.

    I just made you some scans, but I see you don’t have any contact email address. I’d be happy to send them on to you, if you’re interested.

    If you don’t know of this book, do seek it out. Verso: London 1996.

    David K O’Hara

    May 21, 2010
  36. David, I have the Brodersen book and had never realized when it was published. But it certainly has a Sebaldian appearance, doesn’t it? Sebald very well could have seen or owned this. It would be great if his archive would publish an inventory of his library.

    May 22, 2010
  37. Kate Albers #

    Hi Terry,
    I found this blog by googling “Wright Morris Sebald” — looking for discussion of the two of them together for a project I’m working on. What a fantastic resource. I teach history of photo at U of A (small world). I’m so glad to know of this blog!
    Kate Albers

    June 9, 2010
  38. One of the best internet blogs, Terry. If, like me, u are haunted by Sebald, you might like my new blog: am not sure of the requisite tecnical wizardry but if you can’t directly link from THIS/ur blog, then put in in search engine address bar; finds it!though I am certainly not holding myself up as a second Sebald, i am beginning an exploration, self-ackowledgingly, around Sebaldian themes of loss(here of a memory-ridden old institution of a department store in Liverpool, photographed in its last days), memory and what those memories(redeemable ONLY via memory) mean to people.

    I am particuarly interested in Sebald’s deep concern for the invisibilisation, by means of hegemonies, of homosexual and Jewish people.Sebald often has gay characters in his books- Dr. K(partly Kafka??), in “Dr. K takes the waters at Riva”;(obviously) Cosmo and Ambros; and Roger Casement(“Rings of Saturn”). His concern to re-write these people into history is very moving; and links up to the objectives of, for instance, queer theory.

    Thanks again for your wonderful, inspiring blog(and the interesting links-am even giving Bernhard a try!)
    Take care,

    Steve(, if you want direct contact via email)

    July 5, 2010
  39. Grant Gee #

    Hi Terry

    Thought you may be interested to know of this event .

    The blurb about my film’s rather generic. In fact it’s (or will be) a feature length documentary based around film I shot on a walk around the Rings of Saturn route. Landscape images combined with commentaries from various writers and artists many of whom have been drawn to that route for their own reasons. Most of it’s shot and the few sequences that have been edited are encouraging.

    I know nothing more about Patti Smith’s performance.

    Kind regards


    September 1, 2010
  40. DK #

    Hi Terry,

    Just thought I’d quickly ask if you’ve by any chance read The Wolfman’s memoir. I ask because I’ve just written about it here,, and I thought it might be something you’d be interested in. If you haven’t come across it, I’d highly recommend it. A bit like Speak, Memory without Nabokov’s style, but describing the same Russian milieu, the same Russian novel-like tragedies, the same heart.

    September 3, 2010
    • This is new to me. Sounds intriguing. Thanks for the tip.

      September 5, 2010
  41. Albert #

    Great blog. Wondering if you might be able to contact me at if you know where I can find the engraving by J.P. Tripp Sebald mentions in his New Yorker piece, “An Attempt At Restitution”? It is the engraving of the “mentally ill judge Daniel Paul Schreber with a spider in his skull.”

    Thank you!

    September 6, 2010
  42. Dear Terry,

    Thank you for this wonderful blog. I’m an art historian as well and have been obsessed with Sebald ever since I’ve read The Rings of Saturn. Your detailed blog seems to mirror that passionate feeling that a lot of people have with Sebald and his work. I am always pleasantly surprised after reading your posts on authors and artists that have a link with Sebald.

    There are a few names that I haven’t found on your blog and that might interest you. The Hungarian artist Peter Forgacs uses old found footage (family or home movies) to make new films that challenge existing historical narratives. Most of his films deal with Hungary’s complex past and its (former) Jewish inhabitants. Forgacs uses freeze frames and slow motion to great effect whilst juxtaposing different personal stories. His haunting installation Col Tempo: The W project ( was the Hungarian entry at last year’s Biennale in Venice. In an interview I had with Forgacs when he received the Erasmus prize in Holland, he said that he sees Sebald as someone that shares his view of history and memory.

    Besides Forgacs there are two writers that come to mind. The first is the Spanish author Antonio Munoz Molina and his book Sepharad. In this documentary novel he writes about exile and uses the lives of Jean Amery (the subject of an essay by Sebald), Walter Benjamin, Willi Munzenberg, Margarete Buber-Neumann and refugees of the Spanish civil war as subjects. In the New York Review of Books Daniel Mendelsohn has linked the book to Sebald’s fiction (

    And finally a link between photographs and fiction lies with the work of Croatian author Dubravka Ugresic who in an interview for the VPRO series ‘Van de Schoonheid en de Troost’ (which translates as ‘On beauty and consolation’) talks about history and memory whilst leafing through her mother’s family album and different photo albums she has bought on a flea market. I haven’t read her novels, but this television interview is a beautiful meditation about photography as a fragile document of personal history and of the changing and violent collective history of Yugoslavia.

    Oh and as for wandering through the British landscape and meditating on architecture, history and memory, well nothing beats Jonthan Meades on the BBC:

    Kind regards

    George from The Hague

    October 16, 2010
    • George, Many thanks for the wonderful suggestions. I’ll slowly follow up on them. The only one familiar to me is Sepharad, which I read when it first came out and enjoyed. Regards from Iowa!

      October 19, 2010
  43. a kennelly #

    I would like to subscribe to your website. I am currently reading “The Rings of Saturn,” and I am finding it to be a bit obsessive in that I can’t stop trying to find out more about Sebald. That is how I ran across your site.

    October 25, 2010
  44. Dear Terry
    many thanks for your great site – and for already listing the film Patience (and weekend) I am producing and curating. I’d like to send you an attachment about our new book Towards Re-Enchantment: Place and Its Meanings, launched today. Is there an email I can reach you on? It features new essays and poems. Here’s a little blurb.
    with very best and thanks
    Gareth (Evans) for The Re-Enchantment

    A unique anthology of original poems and essays commissioned by innovative arts agency Artevents from eleven of Britain’s finest writers and poets, reflecting on the meaning of ‘re-enchantment’ in reference to a specific place or region of their choosing in the British Isles. The multiple award-winning writers are Elisabeth Bletsoe, Lavinia Greenlaw, Jay Griffiths, Kathleen Jamie, Richard Mabey, Robert Macfarlane, Alice Oswald, Jane Rendell, Robin Robertson, Iain Sinclair and Ken Worpole.

    November 9, 2010
  45. alice #

    I really like your blog. Please add me to your list

    November 12, 2010
  46. James #

    Hi Terry, I’ve been a long time reader and user of your excellent site. You have passed on so many excellent recommendations for books! Don’t think it’s been mentioned anywhere on your site yet that Geoff Dyer’s essay ‘W G Sebald, Bombing and Thomas Bernhard’ appears in his new collection Working the Room: Essays (Canongate, 2010), pp. 231-8. Thanks again for all your excellent blogs. James

    December 2, 2010
    • Thanks for the note – I’ve just ordered a copy from London.


      January 8, 2011
  47. I have only just stumbled on your great site. I look forward to exploring it.

    March 26, 2011
  48. Robert #

    Thanks so very much for your thoughtful Sebald blog. I’ve been visiting it frequently since discovering it a few months ago.


    March 26, 2011
  49. History #

    I listed your blog as further reading on my Reading Map of The Rings of Saturn for a class project. Thanks for the great site, keep it up.

    April 28, 2011
  50. Denise #

    Dear Terry,

    I’ve just found your great blog. I’m a grad student teaching at Penn and am offering a new creative writing course called “Making Photo-Texts,” using Wright Morris as a springboard. Found your blog while looking for photographic fiction beyond the usual suspects–Morris, Sebald, Jonathan Safran Foer, Ishmael Reed–and was blown away by the lists of recent texts you’ve compiled. I plan to add several to my syllabus at the last minute, including the short stories from Best European Fiction 2010 and Kriwaczek’s “Funerary Violin,” among others. I’d love to use NOX, but will probably have to settle for asking Penn’s Rare Book Collection to pretty-please-let-me-borrow-their-copy-to-show-my-class-if-I-promise-not-to-get-grubby-fingerprints-on-it.

    Would you mind dropping me an email? If you’re okay with it, if I use your site as a source in my dissertation I’d like to give you credit.

    May 18, 2011
  51. Sebald poems forthcoming:,,9780241144732,00.html

    May 21, 2011
  52. Terry,
    Great blog. I would like to invite you and your followers (in which I am included) to visit my, in spite of it’s a portuguese-written one. Thank you.

    June 5, 2011
  53. G Head #

    This years Edinburgh Book festival has 2 talks on W G Sebald Sun. 28 Aug 15.30. Will Self on W G S and Comparisons with Other Authors & Mon 29 Aug 14.30 Writing Landscape & Memory with Geoff Dyer, Daniel Median & Jo Catling [ translator]

    June 21, 2011
  54. I have a question regarding the typeface used in the German Verlag edition of Austerlitz. Does the Verlag edition use Monotype Perpetua, like the Hamish Hamilton and Penguin editions?
    Thank you!

    July 8, 2011
    • While the Verlag edition does not identify the typeface, I am pretty sure it is the same. I compared a couple of the odder aspects of Monotype Perpetua – like the descenders on capital J and lower case g – and they seemed identical to my eye. If you need a scan of a page from the Verlag version, I can send you one next week. -Terry


      July 8, 2011
  55. Marcus Nilsson #

    Hello Terry,

    as a Swedish Sebaldophile, I just wanted to update you about a forthcoming edition of Sebald’s collected prose, poems and essays “Dikt, prosa, essä” published by Albert Bonniers förlag, including all four novels(which have previously been translated into Swedish) and two fresh translations of Nach der Natur and Luftkrieg und Literatur. Are you familiar with any edition which has collected all four novels in one single volume?

    Keep sharing your thoughts.


    July 18, 2011
    • Marcus, I don’t believe Sebald’s four novels have ever been collected into one volume in any language. Terry

      July 18, 2011
  56. J #

    Hey, sorry if you already know about this, but I wanted to share this lecture on Sebald and translation with you (given by Ali Smith):

    Great blog, by the way.

    August 19, 2011
  57. Sorry, I couldn’t find a contact page, so I’m posting in comments…

    For information, I see that the next edition of the London Review of Books ( (vol.33, no.19) will contain a piece by James Wood on Sebald’s ‘Austerlitz’. It should be out in a couple of weeks’ time.

    Keep up the good work.

    September 17, 2011
  58. Hello there,

    Your dedication to the Sebaldian astounds me. It’s wonderful to have a one-stop-shop for all events and information pertaining to the great man – I’m only sad that it’s taken me so long to discover this excellent web page.

    Anyway, my old band had a song about Max, which your readers might or might not like to listen to here

    Apologies in advance for poor sound quality/merit. Also for wrongly calling him “William” in the second verse! But I couldn’f afford a second take.

    Anyone still interested, after that blast of post-punk, might wish to tune into the significantly more mellow ‘Nausea’, which was largely inspired by that line in Austerlitz (I think) that says of a girl’s mannerisms, something along the lines of: “…as if with that one gesture she had the gift of being remembered.”

    If that hasn’t put you off then you could also become one of the first people in the world to look at my blog, which hasn’t been updated in months and has never had a single visitor, but nevertheless contains some photo-inspired ditties – a la Sebald, but with a touch more dystopian sci-fi (props to a young Ballard. RIP.)

    Sorry if I’m posting all this drivel in the wrong area, but, as with the chap above, I couldn’t find a contact page.

    Thanks for you time x

    September 21, 2011
  59. duskbloom #

    I cannot believe my good fortune: to have just discovered Sebald and immediately thereafter to have discovered Vertigo. Thank you. Both are an embarrassment of riches.

    September 23, 2011
  60. Hi, struggling in a major way with The Rings — I wonder if I might trouble you to point me to some article online which does, in your opinion, a fair job of explaining what is great about the book? Many thanks

    November 1, 2011
  61. Thanks, Terry, it’s very kind of you.
    I just read Silke’s essay; it strikes me that to spend so much time writing such an essay one must really be in love with The Rings; alas, it’s hard to imagine that her topics (visual memory etc.) are the reasons why she loves the book. Perhaps loving Sebald is like loving football: it is entirely inscrutable to those who do not. :) Incidentally, it strikes me that The Rings aren’t as revolutionarily category busting as they are made out: they belong to a very old genre — cf. Pausanias.
    Warm regards

    November 2, 2011
  62. Robert #

    Hello Terry,

    I thought you might be interested in this Sebald review, in today’s Irish Times:

    With continued thanks for your blog,

    November 19, 2011
  63. Hello. I’m a ‘mature student’ (age almost 62) studying English Literature. My tutor recently begged me to promise that I would hold on to my little pieces of WGS research and make them the subject of my MA thesis. Pausing to remind her that I hadn’t even finished my BA course yet, I agreed.

    I am currently studying ‘The Emigrants’, and my main areas of interest are firstly the differences between ‘Die Ausgewanderten’ and the published English translation by Michael Hulse. Apparently it had such a lot of input by Max Sebald himself that it is arguably a new original version rather than a translation; secondly I have become interested in the identity of the ‘butterfly man’ – Nabokov is too easy, and I believe Sebald was teasing us. All this is totally outside what I am actually supposed to be considering for my course!

    I’m wondering whether you happen to have transcripts of the week-long series of 15-minute talks by various contributors which appeared a couple of months or so back on BBC Radio 4. the BBC does not keep transcripts nor make recordings available to listeners for longer than a week. I missed them the first time round.

    Many thanks.

    May 21, 2012
  64. Bradley Middleton #

    Hi Terry,

    I’ve just happened across your website as I was sitting here watching Grant Gee’s film, Patience. I typed in Tacita Dean and WG Sebald to see if I could find her essay on him, when up popped this jem of a site. I’ve only recently read The Rings of Saturn after someone suggested I’d enjoy reading Sebald, and let’s just say, I’m hooked.

    So, this is a thankyou really, for providing such a wealth of information and texts to help me and others expand and illuminate further our knowledge of this wonderful writer.

    Thanks again, I’m off to look for more, (I may be here some time!)


    October 6, 2012
  65. David K. O'Hara #

    I’ve introduced myself previously, but I really couldn’t resist forwarding this:

    One favourite blog, meet another favourite blog. Best Wishes, DK

    October 31, 2012
    • Very nice. Thank you. The Library Time Machine is great!



      November 1, 2012
  66. Hi, I’m not sure how to contact you — hoping you’re monitoring this. I’m also an art historian, and I’m embarked on a project called “Writing with Images” — a course, which I’ll teach here in Chicago in spring 2014, on the concept and history of continuous narratives with what I call “captionless images.” (I chose not to call them “embedded,” partly because of the military overtones.) Needless to say your reading lists of narratives with images is a real godsend.

    There is lots to say, but I have two questions that I can at least put succinctly:

    1. Are there any histories of fiction with images? I want to trace the genre back to “Brugles-la-Morte,” but of course it could be taken much further, back to medieval illumination…

    2. Are there any theoretical or critical accounts of fiction with images? I have also done work on Sebald (I organized a conference on his use of images in Ireland, and I know Lise Patt etc.), but I have yet to find any thing interesting on the subject.

    I am developing my course, and another, online. A Facebook post on Gardner’s “Mickelsson’s Ghosts” led me to you. Here are the two websites:

    and the Facebook page is



    July 10, 2013

Trackbacks & Pingbacks

  1. My whatnot is well anchored « Ceudelis

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: